- 相關(guān)推薦
“病人”原文
“病人”原文1
一天飯后,我去鄰居家借書。她家正在炒洋蔥,一股辛辣味直躥出來。我逃出門,可鼻孔還是癢癢的,忍不住連連打起噴嚏來。
媽媽問我是不是感冒了,她那關(guān)切的眼神真讓我感動。我很貪心,巴不得她多愛我一會兒,所以就沒有搖頭否認。媽媽趕緊過來扶我,好像我虛弱得快要倒下似的。
我被安排在被窩里躺下。很快,各種美味的食物送到我的床邊,媽媽過一陣就來摸摸我的額頭,她那焦急的神情使我生出許多溫暖的感覺,于是我就決定把病裝下去,也好繼續(xù)享受病人的特殊待遇。從小我就很少生病,卻總是羨慕人家小朋友生病,別人忙忙碌碌地上學(xué)去,他卻留在家里抱著玩具看小人書。今天正好有這個機會,豈不是天助我也!
可是不久,我就發(fā)現(xiàn)當病人其實是件苦差事。晚上,媽媽把電視關(guān)了,并堅決宣稱,感冒頭痛者看電視有害無益。我只好乖乖地早早睡覺。第二天竟是星期六,我居然已經(jīng)忘掉了!堂弟表妹來了,見我躺在床上,便一本正經(jīng)地安慰了幾句,就自顧自地玩起來。眼看兩個弟弟妹妹在屋外活蹦亂跳,我卻不能參與,真是讓人愁死!而且,看看他們吵鬧瘋玩,我甚至不能大笑,因為病痛纏身的人應(yīng)該像個倒霉蛋,最好緊鎖雙眉。媽媽端來冒著熱氣的白開水給我喝,我朝弟弟妹妹吃的冷飲、喝的汽水張望,可媽媽卻斬釘截鐵地說,感冒喝白開水最好。更糟的是,爸爸興沖沖地回來了,他買了最新電影的票子,要帶弟弟妹妹們?nèi)タ,看完以后還要到公園游樂場去玩。
我掀開被子想跳起來,卻被媽媽固執(zhí)地按在床上。末了,我只能眼睜睜地看著弟弟妹妹歡天喜地地出門去。這下,我真的哭喪著臉,渾身難受,我想肯定是要氣出病來了。媽媽在家陪我,見我臉色難看,便拿出一大堆紅的`、綠的、黃的、白的藥片、藥水,我看了差點兒暈過去!我不等媽媽向我教導(dǎo)“良藥苦口”之類的話,便老老實實地坦白了裝病的原因。媽媽似信非信的,直到我堵咒發(fā)誓地反復(fù)聲明“我真的沒病”,才勉強允許我下床活動活動。
唉,原以為生病能自由、快活,想不到卻是自討苦吃!
“病人”原文2
【前言】
《大脖子病人》,出自劉元卿《賢奕編》,講述陜西南岐水質(zhì)不好,當?shù)厝撕攘怂嫉昧舜蟛弊硬,可是卻不知道去醫(yī)治,不知道自己丑陋的事。
【原文】
南岐在秦蜀山谷中,其水甘而不良,凡飲之者輒(zhé)病癭,故其地之民無一人無癭(yǐng)者。及見外方人至,則群小婦人聚觀而笑之,曰:“異哉人之頸也,焦而不吾類!蓖夥饺嗽唬骸盃栔廴煌钩鲇陬i者,癭病之也,不求善藥去爾病,反以吾頸為焦耶?”笑者曰:“吾鄉(xiāng)之人皆然,焉用去乎哉!”終莫知其為丑。
【注釋】
1秦蜀:陜西、四川一帶。
2其:那里的。
3 輒:往往,總是
4病癭(yǐng):得大脖子病。癭:長在脖子上的一種囊狀的瘤子。
5小婦人:小孩與婦女
6聚:圍觀,聚在一起
7異:奇怪。
8焦:干枯,這里形容人的脖子細。
9不吾類:不像我們。類,類似、像。
10累然:形容臃腫的樣子。
11然:這樣
12丑:丑陋
13異:奇怪
14.焉:為什么
【翻譯】
南岐在陜西一帶的山谷中,那里的水很甘甜,但是水質(zhì)不好,凡是飲用這種水的人就會得大脖子病,所以南岐的居民沒有一個人不得大脖子病的。等到一天見到其他地方的.人來了,就有小孩和婦女一起來圍觀笑話那些人,說:“那人的脖子真奇怪,細長得不像我們!蓖獾厝苏f:“你們的脖子臃腫凸起,那是得了大脖子病,(你們)不找好藥來去治你的病,反而認為我的脖子細呢?”笑著的(南岐)人說:“我們村里的人的脖子都是這樣的,何必要去治它呢!”(他們)始終不知道自己的丑陋。
【賞析】
這則故事說明了長期的閉關(guān)自守會使人孤陋寡聞,目光短淺,甚至發(fā)展到是非顛倒黑白混淆的地步。寓意:1見怪不怪,反以為怪。
【“病人”原文】相關(guān)文章:
送給病人的07-11
[實用]送給病人的07-11
看望病人送什么03-09
經(jīng)典安慰病人話語06-27
看望病人送什么[薦]11-07
探望肺癌的病人送什么03-04
看望骨科病人帶什么01-16
看望病人送什么(精華)04-14
[優(yōu)秀]看望病人送什么11-07
探望中風(fēng)病人吃什么03-05